VIERNES, FRIDAY, VENDREDI, 金曜日
VIERNES
Nubes oscuras van
con sus vientres preñados de lluvia,
sueño cuervos
que habitan
un haiku que se descifra
como metal y silicio.
El silencio tiene su propia música,
pero la gente anda de prisa
empujada hacia las tormentas
que caen sobre los parques
llenos de tambores,
donde
las tribus de lenguaje multicolor
danzan llevadas por los ímpetus,
entre tanto,
las montañas contemplan el río de luces
fluyendo
hasta que la oscuridad se extingue,
y amanece.
Robinson Rodriguez H © 2021
FRIDAY
Dark clouds go
with their bellies pregnant with rain,
dream crows
that inhabit
a haiku that is deciphered
like metal and silicon.
Silence has its own music
but people are in a hurry
pushed into the storms
that fall on the parks
full of drums,
where
the colorful language tribes
are dancing carried by the impetus,
Meanwhile,
the mountains contemplate the river of lights
flowing
until the darkness is extinguished,
and it dawns.
VENDREDI
Les nuages sombres disparaissent
avec leurs ventres pleins de pluie,
corbeaux de rêve
qui habitent
un haïku déchiffré
comme le métal et le silicium.
Le silence a sa propre musique
mais les gens sont pressés
poussé dans les tempêtes
qui tombent sur les parcs
plein de tambours,
où
les tribus du coloré languaje
ils dansent portés par l'élan,
Entre-temps,
les montagnes contemplent la rivière des lumières
écoulement
jusqu'à ce que les ténèbres s'éteignent,
et il se lève.
暗い雲が行く
お腹が雨で妊娠していて、
夢のカラス
その生息
解読された俳句
金属やシリコンのように。
沈黙には独自の音楽があります
しかし、人々は急いでいます
嵐に押し込まれた
公園に落ちる
ドラムだらけ、
どこ
多色言語の部族
彼らは推進力によって運ばれて踊ります、
その間、
山々は光の川を熟考している
流れる
闇が消えるまで、
そしてそれは夜明けです。
ロビンソンロドリゲスH©2021
Kin'yōbi
Kurai kumo ga iku onakaga ame de ninshin shite ite, yume no karasu sono seisoku kaidoku sa reta haiku kinzoku ya shirikon no yō ni. Chinmoku ni wa dokuji no ongaku ga arimasu shikashi, hitobito wa isoide imasu arashi ni oshikoma reta kōen ni ochiru doramu-darake, doko tashoku gengo no buzoku karera wa suishin-ryoku ni yotte hakoba rete odorimasu, sonoaida, yamayama wa hikari no kawa o jukukō shite iru nagareru yami ga kieru made, soshite sore wa yoakedesu.
Comentarios
Publicar un comentario