Año Viejo. New Year's Eve. La veille du Nouvel An. Véspera de Ano Novo. Nyårsafton. Altes Jahr. Gamlárskvöld. Vispera anni novi. 除夕夜。大晦日。– Haiku. 俳句

 

El año viejo

llena la ciudad de ruidos

al caer la noche.

 

                                                         Autor: Robinson Rodríguez H. © 2025

 

The old year

fills the city with noise

as night falls.

…..

 

L'année écoulée

emplit la ville de bruit

à la tombée de la nuit.

…..

 

O ano velho

enche a cidade de ruídos

enquanto a noite cai.

 

…..

Det gamla året

fyller staden med buller

när natten faller.

………….

 

Das alte Jahr

erfüllt die Stadt mit Lärm,

während die Nacht hereinbricht.

 

…..

Gamla árið

fyllir borgina hávaða

þegar nóttin fellur.

 

…..

Vetus annus

urbem strepitu implet

nocte adveniente.

 

…..

旧年

充斥着城市的喧

夜幕降

…..

 

旧年が

街を騒がしく満たし

夜が更けていく。

 


 

Comentarios

Entradas populares de este blog

Eclipse lunar. Moon eclipse. Éclipse de lune. Mondfinsternis. Månförmörkelse. Tunglmyrkvi. 月食. - 俳句

La esperanza y la violencia. Hope and violence. Esperança e violência. Hopp och våld. Hoffnung und Gewalt. Espoir et violence. 希望と暴力。Haiku. 俳句

Año nuevo. New Year. Ano Novo. Neujahr. Nytt år. Nouvelle année. 新年。