Parsimonia, Parsimony, Parcimônia, Parcimonie, Njugghet, Sparsam, 倹約

 

Parsimonioso,

un caracol avanza

hacia su destino.

 

-II-

 

Un día soleado,

y con prisa tal vez

marcha el caracol.

 

                                                           Robinson Rodríguez H. © 2023

 

-I-

 

Parsimonious,

a snail advances

towards your destination.

 

-II-

 

A sunny day,

and in a hurry perhaps

the snail goes.

 

-I-

 

Parcimonioso,

um caracol avança

em direção ao seu destino.

 

-II-

 

Um dia de sol,

e com pressa talvez

o caracol vai.

 

-I-

 

Parcimonieux,

un escargot avance

vers votre destination.

 

-II-

 

Une journée ensoleillée,

et pressé peut-être

l'escargot s'en va.

 

 

-I-

 

Sparsam,

en snigel avancerar

mot din destination.

 

-II-

 

En solig dag,

och bråttom kanske

snigeln går.

 

 

-I-

 

倹約的な、

カタツムリが進む

目的地に向かって。

 

--

 

晴れの日、

そしておそらく急いでいる

カタツムリが行きます。

 

 

Ken'yaku, - yo - ken'yaku-tekina, katatsumuri ga susumu mokutekichi ni mukatte. - - Hare no hi, soshite osoraku isoide iru katatsumuri ga ikimasu.

 


 

Comentarios

Entradas populares de este blog

Fogón. Stove. Fogão. Poêle. Kaminens. Sorn. Caminus. ストーブ。-俳句

A un escritor. To a writer. À un écrivain. Para um escritor. Till en författare. An einen Schriftsteller. 作家さんへ。

Libro. Book. Livro. Livre. Bok. 本. Haiku. 俳句