Literary works of the author Robinson Rodríguez Herrera. Obras literarias del autor Robinson Rodríguez Herrera. Obras literárias do autor Robinson Rodríguez Herrera.

 

El aliento de Pandora.

Un hacker y mercader del internet profundo, que procura a toda costa permanecer anónimo debe enfrentar una tortuosa ruta de regreso a su guarida justo en el momento en que se cierran las fronteras de los países. Cuenta las aventuras, dificultades y tragedias que él y otros seres humanos afrontan para sobrevivir en medio de una pandemia causada por un virus mortal que cambia la vida de la civilización. Muestra los comportamientos extremos que adoptan los seres humanos cuando intentan escapar a las catástrofes.

El relato transcurre por una serie de vivencias que transportan al lector hacia un tiempo en el que una pandemia provoca a cambios dramáticos que afectan al mundo.

Distribuye: editorialescritoresyfotografos@gmail.com  - 50683886431

Pandora's breath.

A deep internet hacker and merchant, striving at all costs to remain anonymous must face a circuitous route back to his lair just as countries' borders close. It tells of the adventures, difficulties and tragedies that he and other human beings face to survive in the midst of a pandemic caused by a deadly virus that changes the life of civilization. It shows the extreme behaviors that human beings adopt when trying to escape catastrophes.

The story goes through a series of experiences that transport the reader to a time when a pandemic causes dramatic changes that affect the world.

 

Distribute: editorialescritoresyfotografos@gmail.com  - 50683886431

Um hacker e comerciante da Internet, lutando a todo custo para permanecer anônimo, deve enfrentar uma rota tortuosa de volta ao seu covil, assim que as fronteiras dos países se fecham. Conta as aventuras, dificuldades e tragédias que ele e outros seres humanos enfrentam para sobreviver em meio a uma pandemia causada por um vírus mortal que muda a vida da civilização. Mostra os comportamentos extremos que os seres humanos adotam ao tentar escapar de catástrofes.

A história passa por uma série de experiências que transportam o leitor para uma época em que uma pandemia provoca mudanças dramáticas que afetam o mundo.

En djup internethacker och handlare, som till varje pris strävar efter att förbli anonym, måste möta en omväg tillbaka till sin lya precis när länders gränser stänger. Den berättar om de äventyr, svårigheter och tragedier som han och andra människor möter för att överleva mitt i en pandemi orsakad av ett dödligt virus som förändrar civilisationens liv. Det visar de extrema beteenden som människor antar när de försöker undkomma katastrofer.

Berättelsen går igenom en rad upplevelser som för läsaren till en tid då en pandemi orsakar dramatiska förändringar som påverkar världen.

 

El imperio verde.

Luego de un par de meses desde su retiro, el Inspector Horacio Lebrel se traslada a una región costera y rural del país. Una dama a quien él admira le ha pedido que acuda en auxilio de un joven matrimonio que ha venido desde Europa para hacerse cargo de una gran hacienda que han recibido como herencia, de forma inesperada. La heredaron luego de un accidente aéreo en el que fallecieron sus últimos familiares, descendientes de un poderoso clan que desde los tiempos de la colonia ha ostentado desde las sombras el poder político y económico del país.

Es una novela policiaca y también ecologista que aborda las tragedias de la explotación y comercio ilegal del oro en las grandes haciendas en la región del caribe. Y la desaparición de extensas zonas selváticas donde plantas y otras especies contienen sustancias milagrosas capaces de curar enfermedades y llevar a la mente hacia estados chamánicos de iluminación.

Distribuye: editorialescritoresyfotografos@gmail.com  - 50683886431

 

The green empire

After a couple of months from his retirement, Inspector Horacio Lebrel moves to a coastal and rural region of the country. A lady he admires has asked him to come to the aid of a young married couple who have come from Europe to take charge of a large estate that they have unexpectedly received as an inheritance. They inherited it after a plane crash in which their last relatives died, descendants of a powerful clan that since colonial times has held political and economic power in the country from the shadows.

Distribute: editorialescritoresyfotografos@gmail.com  - 50683886431

O império verde

Após alguns meses de aposentadoria, o inspetor Horacio Lebrel se muda para uma região litorânea e rural do país. Uma senhora que ele admira pediu-lhe que ajudasse um jovem casal que veio da Europa para se encarregar de uma grande propriedade que receberam inesperadamente como herança. Eles a herdaram após um acidente de avião em que morreram seus últimos parentes, descendentes de um poderoso clã que desde os tempos coloniais detinha o poder político e econômico do país nas sombras.

É um romance policial e também ambientalista que aborda as tragédias da exploração e comércio ilegal de ouro nas grandes fazendas da região do Caribe. E o desaparecimento de extensas áreas de selva onde plantas e outras espécies contêm substâncias milagrosas capazes de curar doenças e conduzir a mente a estados xamânicos de iluminação.

 

Det gröna imperiet

Efter ett par månader efter sin pensionering flyttar inspektör Horacio Lebrel till en kust- och landsbygdsregion i landet. En dam han beundrar har bett honom att komma till hjälp för ett ungt gift par som kommit från Europa för att ta hand om en stor egendom som de oväntat har fått som arv. De ärvde det efter en flygolycka där deras sista släktingar dog, ättlingar till en mäktig klan som sedan kolonialtiden har haft politisk och ekonomisk makt i landet från skuggorna.

Det är en kriminalroman och även en miljöaktivist som tar upp tragedierna med illegal exploatering och handel med guld i de stora haciendorna i den karibiska regionen. Och försvinnandet av vidsträckta djungelområden där växter och andra arter innehåller mirakulösa ämnen som kan bota sjukdomar och leda tankarna mot shamanska tillstånd av belysning.

 

 

El encantador de luciérnagas.

El encantador de luciérnagas contiene diez relatos de novela negra que alternan con la ciencia ficción. Relatos que llevan al lector a disfrutar de una lectura intensa y amena. 

Una novela despreciada por su autor, que ahora es un periodista independiente, se convierte en la clave de una conspiración de espionaje internacional.

Un arqueólogo caído en desgracia, que se dedica a falsificar obras de arte acepta la tarea de autenticar un misterioso códice precolombino. Ese objeto contiene un secreto que sacudirá la historia de la humanidad. El códice ha cambiado varias veces de dueño, siempre en circunstancias violentas, debido a disputas entre coleccionistas y traficantes poderosos.

Un policía observa desde la ventana del autobús a un hombre en medio de un parque de la capital. Su instinto lo alerta de que una tragedia va a suceder ahí si no logra resolver a tiempo la clave de ese misterio.

Distribuye: editorialescritoresyfotografos@gmail.com  - 50683886431

 

The firefly charmer.

The Firefly Charmer contains ten crime novel stories that alternate with science fiction. Stories that lead the reader to enjoy an intense and enjoyable reading.

A novel scorned by its author, now a freelance journalist, becomes the key to an international espionage conspiracy.

A disgraced archaeologist who is dedicated to falsifying works of art accepts the task of authenticating a mysterious pre-Columbian codex. That object contains a secret that will shake the history of mankind. The codex has changed hands several times, always in violent circumstances, due to disputes between collectors and powerful traffickers.

A police officer watches a man from the bus window in the middle of a park in the capital. His instinct alerts him that a tragedy is going to happen there if he fails to solve the key to that mystery in time.

Distribute: editorialescritoresyfotografos@gmail.com  - 50683886431

O encantador de vaga-lumes.

The Firefly Charmer contém dez histórias de romances policiais que se alternam com ficção científica. Histórias que levam o leitor a desfrutar de uma leitura intensa e prazerosa.

Um romance desprezado por seu autor, que agora é jornalista freelancer, torna-se a chave para uma conspiração de espionagem internacional.

Um arqueólogo caído em desgraça que se dedica a forjar obras de arte aceita a tarefa de autenticar um misterioso códice pré-colombiano. Esse objeto contém um segredo que vai abalar a história da humanidade. O códice mudou de dono várias vezes, sempre em circunstâncias violentas, devido a disputas entre colecionadores e poderosos traficantes.

Um policial observa pela janela do ônibus um homem no meio de um parque da capital. Seu instinto o alerta de que uma tragédia vai acontecer ali se ele não conseguir resolver a chave desse mistério a tempo.

Eldfluga charmören.

The Firefly Charmer innehåller tio kriminalromaner som varvas med science fiction. Berättelser som får läsaren att njuta av en intensiv och njutbar läsning.

En roman som föraktas av dess författare, som nu är frilansjournalist, blir nyckeln till en internationell spionkonspiration.

En vanärad arkeolog som är dedikerad till att smida konstverk accepterar uppgiften att autentisera en mystisk förcolumbiansk kodex. Det föremålet innehåller en hemlighet som kommer att skaka mänsklighetens historia. Codexen har bytt ägare flera gånger, alltid under våldsamma omständigheter, på grund av tvister mellan samlare och mäktiga återförsäljare.

En polis iakttar en man mitt i en park i huvudstaden från bussfönstret. Hans instinkt varnar honom om att en tragedi kommer att hända där om han inte lyckas lösa nyckeln till det mysteriet i tid.

 

 

La mirada del Nómada.

La filosofía Zen y la poesía oriental están presentes en los temas y estilo de esta obra, construida principalmente durante la estadía del autor en Sendai, Japón. El escrito es un testimonio de ese periplo como nómada. Vale entonces citar a Matsuo Basho: “Este camino nadie ya lo recorre, salvo el crepúsculo”.

Cada uno de los setenta y cuatro fragmentos de la obra, representa un alto en el camino para observar e interpretar alguna de las circunstancias que mueven la existencia: contemplación, nostalgia, despertar, duda, rebeldía, compasión, crueldad, ironía, dolor, muerte, deseo, pasión.

Algunas líneas tienen la fuerza evocadora de los mantras antiguos, contribuyen a una catarsis, a la liberación de la energía, a conducir el río interior hacia un estado de equilibrio, entendiendo y aceptando lo frágil y lo efímero de la existencia. Hay que atreverse a respirar las palabras, a cantarlas y dejarlas resonar, así como los antiguos aprendieron a trascender por medio de los cantos en las cuevas (como primeras catedrales), para alcanzar estados distintos de consciencia.

Distribuye: editorialescritoresyfotografos@gmail.com  - 50683886431

 







The look of the Nomad.

Zen philosophy and oriental poetry are present in the themes and style of this work, built mainly during the author's stay in Sendai, Japan. The writing is a testimony of that journey as a nomad. It is then worth quoting Matsuo Basho: "This road no one walks it anymore, except at twilight."

Each of the seventy-four fragments of the work represents a stop along the way to observe and interpret some of the circumstances that move existence: contemplation, nostalgia, awakening, doubt, rebellion, compassion, cruelty, irony, pain, death, desire, passion.

Some lines have the evocative force of ancient mantras, they contribute to a catharsis, to the release of energy, to lead the inner river towards a state of balance, understanding and accepting the fragile and ephemeral nature of existence. You must dare to breathe the words, to sing them and let them resonate, just as the ancients learned to transcend through the songs in the caves (like the first cathedrals), to reach different states of consciousness.

 

A aparência do nômade.

A filosofia zen e a poesia oriental estão presentes nos temas e no estilo desta obra, construída principalmente durante a estada do autor em Sendai, no Japão. A escrita é um testemunho dessa jornada como nômade. Vale então citar Matsuo Basho: “Ninguém mais anda por este caminho, exceto no crepúsculo”.

Cada um dos setenta e quatro fragmentos da obra representa uma parada no caminho para observar e interpretar algumas das circunstâncias que movem a existência: contemplação, nostalgia, despertar, dúvida, rebeldia, compaixão, crueldade, ironia, dor, morte, desejo. , paixão.

Algumas linhas têm a força evocativa de antigos mantras, contribuem para uma catarse, para a libertação de energia, para conduzir o rio interior a um estado de equilíbrio, compreendendo e aceitando a natureza frágil e efémera da existência. É preciso ousar respirar as palavras, cantá-las e deixá-las ressoar, assim como os antigos aprenderam a transcender cantando em cavernas (como nas primeiras catedrais), para atingir diferentes estados de consciência.

 

Nomadens utseende.

Zen filosofi och orientalisk poesi är närvarande i teman och stil för detta verk, byggt huvudsakligen under författarens vistelse i Sendai, Japan. Skriften är ett vittnesbörd om den resan som nomad. Det är då värt att citera Matsuo Basho: "Ingen går den här vägen längre, utom i skymningen."

Vart och ett av de sjuttiofyra fragmenten av verket representerar ett stopp på vägen för att observera och tolka några av omständigheterna som rör tillvaron: kontemplation, nostalgi, uppvaknande, tvivel, uppror, medkänsla, grymhet, ironi, smärta, död. , begär. , passion.

Vissa linjer har den stämningsfulla kraften av gamla mantran, de bidrar till en katarsis, till frigörandet av energi, för att leda den inre floden mot ett tillstånd av balans, förståelse och accepterande av tillvarons bräckliga och tillfälliga natur. Man måste våga andas orden, sjunga dem och låta dem få resonans, precis som de gamla lärde sig att transcendera genom att sjunga i grottor (som de första katedralerna), för att nå olika medvetandetillstånd.

 

 

 

Gris y Carmesí.

  • Un tesoro robado de una tumba precolombina induce a sus poseedores a la traición y al asesinato.
  • La fe en un talismán cambia el resultado de una sangrienta pelea.
  • Un médico rural se sorprende ante la extraña petición de un viajero que toca su puerta.

Gris y Carmesí ofrece al lector una sucesión de historias intensas que se tejen alrededor de la lucha contra las fuerzas del destino y otras circunstancias humanas. Trata sobre como la vida se manifiesta. Habla sobre las pasiones y los sueños de las gentes en diferentes momentos y escenarios de la existencia. La ambición, la traición, la ira, el deseo, el amor, el sacrificio, la nostalgia son los cinceles que esculpen cada uno de los 17 relatos contenidos en este compendio literario. 

Distribuye: editorialescritoresyfotografos@gmail.com  - 50683886431

 

 

Gray and Crimson.

• A treasure stolen from a pre-Columbian tomb leads its possessors to betrayal and murder.

• Faith in a talisman changes the outcome of a bloody fight.

• A rural doctor is surprised by the strange request of a traveler who knocks on his door.

Gray and Crimson offers the reader a succession of intense stories that are woven around the fight against the forces of fate and other human circumstances. It's about how life manifests itself. It talks about the passions and dreams of people at different times and stages of existence. Ambition, betrayal, anger, desire, love, sacrifice, nostalgia are the chisels that sculpt each of the 17 stories contained in this literary compendium.

Distribute: editorialescritoresyfotografos@gmail.com  - 50683886431

 

Cinza e Carmesim.

• Um tesouro roubado de uma tumba pré-colombiana leva seus possuidores à traição e assassinato.

• A fé em um talismã muda o resultado de uma luta sangrenta.

• Um médico rural é surpreendido pelo estranho pedido de um viajante que bate à sua porta.

Gray and Crimson oferece ao leitor uma sucessão de histórias intensas que se entrelaçam em torno da luta contra as forças do destino e outras circunstâncias humanas. É sobre como a vida se manifesta. Fala das paixões e sonhos de pessoas em diferentes momentos e fases da existência. Ambição, traição, raiva, desejo, amor, sacrifício, nostalgia são os cinzéis que esculpem cada uma das 17 histórias contidas neste compêndio literário.

 

Grey och Crimson.

• En skatt stulen från en förcolumbiansk grav leder dess innehavare till svek och mord.

• Tro på en talisman förändrar resultatet av en blodig kamp.

• En lantläkare är förvånad över den märkliga begäran från en resenär som knackar på hans dörr.

Gray and Crimson erbjuder läsaren en rad intensiva berättelser som vävs runt kampen mot ödets krafter och andra mänskliga omständigheter. Det handlar om hur livet tar sig uttryck. Den talar om människors passioner och drömmar vid olika tidpunkter och stadier av tillvaron. Ambition, svek, ilska, begär, kärlek, uppoffring, nostalgi är mejslarna som skulpterar var och en av de 17 berättelserna i detta litterära kompendium.

 






 

 

 

 

 

Comentarios

Entradas populares de este blog

Fogón. Stove. Fogão. Poêle. Kaminens. Sorn. Caminus. ストーブ。-俳句

A un escritor. To a writer. À un écrivain. Para um escritor. Till en författare. An einen Schriftsteller. 作家さんへ。

Libro. Book. Livro. Livre. Bok. 本. Haiku. 俳句